你可能忘记了这些你经常用的词。
“J”字
你猜对了:just。
“I was just wondering …”
“Can I just check if …”
这可能看起来无害——一句话里多出一个小词是什么,对吧?
错了。它完全改变了互动的动力——“just”是一个允许词,它把你置于从属的位置,把权力交给你的对话伙伴。
“T”字
做或不做,没有尝试。
你的老板不希望有人试图解决问题,或试图在下午4点之前完成报告。他们希望有人能解决问题,完成工作
对自己有信心(或者即使你不是,至少也要试着去扮演那个角色),这样你才能成为一个有价值的、可靠的员工。
“M”字
同样的道理,没有人相信那个优柔寡断的同事,他可能会仔细检查合同——你在暗示你缺乏信心,低估了你的可靠性。
如果你开始注意的话,你就会意识到这些致命的词汇是多么频繁地进入你的词汇表。所以把这些词从你的心理词库中划掉。